CHANTIER ZAR FORMENTI

Le chantier Formenti, né en 1979, a toujours produit des bateaux pneumatiques avec un soin artisanal scrupuleux. Aujourd’hui, les bateaux FOR_SEA sont présents sur les principaux marchés européens.
L’expansion de l’usine et le succès du produit sont le résultat d’une stratégie précise qui prévoit, en privilégiant la qualité plus que la quantité, des investissements dans la recherche et le développement, l’utilisation des meilleurs matériaux et des technologies plus avancées au sein d’une organisation productive moderne et rationnelle.
En 1996, le système de garantie de la qualité, développé dans les années précédentes, permis de ratifier l’obtention du certificat ISO9002 délivré par le Registre Naval Italien.

LA QUALITÉ SE VOIT ET S’APPRÉCIE

Qualités de vie à bord

Qualités de vie à bord : espace, confort et sécurité sont le fruit d’un examen attentif de chaque détail, mains courantes pour chaque passager, aucun objet saillant qui pourrait blesser, fermetures étanches, déflecteur sur le pare-brise, sièges anatomiques, modularité des espaces.

Qualité de la construction : détails soignés jusque dans les particularités mineures, même invisibles : double jointure pour les éléments pneumatiques, protections sous les parties métalliques, vis et boulons autobloquants (pas de rivets). Matériel de premier choix et travail soigné.

LE PROGRÈS TECHNOLOGIQUE

Le centre d’intérêt autour duquel tourne toute l’activité de préparation d’un nouveau ZAR est la maquette à l’échelle 1:1 d’où naîtront les moules. Les calculs mathématiques, les simulations à l’ordinateur, la définition des détails prennent forme et se matérialisent dans le modèle de la carène. C’est ainsi que naît le premier prototype naval qui est affiné et optimisé jusqu’à la réalisation des objectifs prévus du projet théorique : sécurité, confort et prestations, dans l’ordre. Les essais se déroulent dans des conditions différentes de charge et de navigation. Les nombreuses données obtenues de chaque contrôle technique contribuent à la définition des espaces et des volumes du pont qui devra être construit pour respecter au mieux la position idéale du barycentre et l’équilibre statique et dynamique du bateau dans n’importe quelle condition de chargement et de vitesse.

L’étude du pont est un authentique centre d’entraînement créatif qui naît et se développe surtout grâce à l’intégration du travail des trois dessinateurs Ambrosini, Formenti et Pincelli.
Un + un + un = quatre, le quatrième élément étant le dialogue, la confrontation, la défense de sa propre idée tout en acceptant celle de l’autre dans un contexte de croissance réciproque.
La construction du modèle semble répéter le même critère d’intégration : du CAD sophistiqué pour la définition des formes à la gestuelle irremplaçable et magique qui façonne stucs, bois et polyuréthane.
Quand le modèle est fini, et que les moules sont prêts tout le chantier se met en action : flotteurs, encollage, charnières, sellerie, etc…. L’organisation de l’usine prend le dessus, gérant au mieux ce délicat équilibre entre artisanat de haute qualité et technologie avancée.

Un nouveau ZAR est né.

Un nouveau ZAR est né.

LE TISSU CAOUTCHOUTÉ

Le chantier Formenti utilise exclusivement, pour la construction des parties pneumatiques, des produits ORCA des industries Pennel: tissu en polyester “hight tenacity” revêtu de CSM (polyéthylènechloro sulfoné) et CR (Polychloroprène). Les fl otteurs sont confectionnés au moyen de jointures collées à l’intérieur et à l’extérieur et les jointures raccordées à la carène sont doublées sur tout le périmètre.

 ultravioletti Ultra violet light resistance
Thanks to the exceptional characteristics of its outer layer which
protects from ageing, ORCA® offers a wide range of light fast colours.
 fuoco Fire resistance
Thanks to its rubber base, the ORCA® product retains all of its properties even when accidentally exposed to heat.
abrasione Abrasion resistance 
La formule chimique de la couche de CSM apporte au produit ORCA® une bonne résistance à l’abrasion.
idrocarburi Hydrocarbon resistance
Thanks to its outstanding quality and performance, ORCA® is highly recommended for work boats.
tubolare Mechanical resistance
The combination of a high tenacity fabric and an outstanding coating,gives ORCA® a very high level of mechanical resistance.
meccaniche Mechanical resistance
The combination of a high tenacity fabric and an outstanding coating,gives ORCA® a very high level of mechanical resistance.
intemperie Extreme condition resistance
The ORCA® product, intended for the leisure, professional, or military markets, meets the highest requirements for safe navigation in
the most extreme conditions.
giunzioni tubolari

LA CARENE

La longueur de la carène

La longueur de la carène est un paramètre très important, à l’égal des autres éléments pour déterminer les qualités de navigation d’un bateau pneumatique semi-rigide. Tous les ZAR, grâce à l’élimination des flotteurs à l’avant et au reculement du tableau arrière jusqu’à la limite des cônes, sont dotés d’une carène plus longue comparée à celle des semi-rigides traditionnels de même dimensions
PLUS DE CARENE MOINS D’ENCOMBREMENT

L’ESPACE À BORD

L’originalité du « projet ZAR »

L’originalité du « projet ZAR » : 4 brevets internationaux à intégrer et exalter des caractéristiques souvent inconciliables entre elles.
Exceptionnelles performances de navigation offertes par des carènes de longueur supérieure à la norme, en V profond et des tunnels qui canalisent vers l’arrière l’eau déplacée durant la navigation pour augmenter l’effet de portance et éliminer les embruns à l’intérieur du bateau.
L’ absence de flotteurs à l’avant procure des espaces énormes et permet de modeler au mieux soit la carène soit le pont. Le résultat immédiat et perceptible est une habitabilité sans comparaison et un design unique .
Le changement total de la partie arrière (trop souvent sacrifiée aux exigences des hors bord) avec l’éloignement du moteur, l’extension des sièges jusque sur les flotteurs, la modularité des dossiers et des coussins à transformer une zone, souvent constituée d’une banquette, en « petit salon »
Solutions qui ont rendues réelles et tangibles ces promesses de qualité de vie à bord et de
dutilité du bateau qui, depuis le premier coup de crayon, ont guidé le « projet ZAR »

ZAR by FACE COMPOSITI

RICERCA ED INNOVAZIONE
FACE-FIBRE: fibre naturali compatibili con qualsiasi tipo di resina
creato per offrire una reale alternativa alla fibra di vetro
semplicità d’uso e pulizia nei processi produttivi
CORECORK: agglomerato di sughero ideale per compositi in sandwich
adattabile a superfici complesse e a doppia curvatura
riciclabile fin dalle sue prime fasi produttive
BIRESIN CR83: resina epossidica priva di stirolo, ammine di natura aromatica furfurylalcool e fenoli, sostanze notoriamente riconosciute
aggressive e nocive per la salute appositamente ingegnerizzata per i processi di infusi
 zar-face compositi
PRODUZIONE SOSTENIBILE
TECNOLOGIA DI INFUSIONE SOTTOVUOTO
Contenuta produzione dei materiali di scarto • Abbattimento delle emissioni in ambiente di esalazioni tossiche • Pulizia dell’ambiente lavorativo • Limitato contatto dell’operatore con resine • Migliori caratteristiche meccaniche del manufatto finito
 zar57-ECOzar-face2